É uma iniciativa jovem e inovadora que atua no fomento de empresas do ramo da construção civil, através de assessoramento para orientação operacional e formação de parcerias.
It is a young and innovative initiative that works to promote companies in the construction industry, through advice for operational guidance and the formation of partnerships.
Composta por um grupo de profissionais altamente especializados na área, leva orientações e soluções para pequenas, médias e grandes incorporadoras e construtoras, para que possam edificar mais empreendimentos, de forma mais rápida e mais rentável.
Composed by a group of highly specialized professionals in the area, it provides guidance and solutions for small, medium and large real estate developers and construction companies, so that they can build more projects, more quickly and more profitably.
A Alia dedica-se a atuar com foco em promover negócios, desenvolver o mercado e, com elevado grau de expertise, levar know-how e as melhores condições para facilitar tomadas de decisão, aumentando a performance financeira das empresas.
Alia is dedicated to acting with a focus on promoting business, developing the market and, with a high degree of expertise, bringing know-how and the best conditions to facilitate decision making, increasing the companies' financial performance.
Nossa missão:
Promover o desenvolvimento das empresas parceiras, gerando valores sustentáveis para os negócios, com mais velocidade e rentabilidade.
Our mission:
Promote the development of partner companies, generating sustainable values for business, with more speed and profitability.
O que fazemos:
Realizamos Assessoria + Formação de Parceria para fomentar o mercado da construção civil. O serviço de assessoramento que abrange os seguintes serviços:
What we do:
We carry out Advisory + Partnership Training to foster the civil construction market. The advisory service that covers the following services
Orientação em:
Masterplan & Viabilidade
• Identificação da Melhor Área para construir de acordo com a necessidade da incorporadora ou construtora;
• Projeto arquitetônico;
• Projetos Aprovados junto a órgãos competentes;
Orientation in:
Masterplan & Feasibility
• Identification of the Best Area to build according to the needs of the developer or construction company;
•Architectural project;
• Projects approved by competent bodies;
Serviços Burocráticos
• Para a resolução de problemas e situações burocráticas junto aos Cartórios de Notas, Cartórios de Registro de Imóveis e Prefeitura Municipal;
• Para escritura pública do imóvel;
• Para andamentos dos processos de unificação e desdobro de lotes
• Para agilizar e facilitar o acesso a compra da propriedade desejada;
• Para solicitação de alvará de construção;
• Para alteração cadastral junto a Prefeitura Municipal de Uberlândia;
• Para solicitações de certidões nos órgãos públicos e privados etc.
Bureaucratic Services
• For the resolution of problems and bureaucratic situations with the Registry Offices, Property Registry Offices and the City Hall;
• For public deed of the property;
• For progress of the batch unification and split processes
• To streamline and facilitate access to purchase the desired property;
• To request a building permit;
• To change the registration with the Municipality of Uberlândia;
• For certificate requests from public and private agencies, etc.
Gestão de obras
• Financiamento crédito Caixa;
• Planejamento de Obra;
• Cronograma físico financeiro;
• Documentação para liberação do Alvará de Construção;
• Canteiro de Obras ( Layout, ligações provisórias, tapume);
• Leitura de Projetos (Estrutural/Elétrico/ Hidráulico, etc);
• Medição de Obra;
• Documentação de Liberação de Habite-se.
Construction management
Cash credit financing; Work Planning;
Financial physical schedule;
Documentation for the release of the Construction Permit;
Construction Site (Layout, provisional connections, siding);
Reading of Projects (Structural / Electric / Hydraulic, etc.);
Marketing & Comunicação
• Marketing & Comunicação:
• Definição de objetivos;
• Avaliação do público-alvo;
• Definição de Estratégias;
• Campanhas publicitárias;
• Estratégias para geração de clientes potenciais (leads) para compra do Empreendimento;
• Mensuração de Resultados;
Marketing & Communication
• Marketing & Communication:
• Definition of objectives;
• Evaluation of the target audience;
• Definition of Strategies;
• Advertising campaigns;
• Strategies for generating potential customers (leads) to purchase the Project;
• Measurement of results;
Vendas e Gestão de Carteiras
Orientação para venda e como realizar a gestão dos recebíveis das vendas dos empreendimentos, lotes etc.
Os nossos serviços são pautados na orientação (assessoramento) e não execução.
Sales and Portfolio Management
Guidance for sale and how to manage receivables from sales of developments, lots etc.
Our services are guided by guidance (advice) and not execution.
Formação de Parceria para:
• Maior alcance da empresa associada ao público-alvo em cada etapa do empreendimento;
• Redução de custos com fornecedores;
• Otimização de processos operacionais;
• Acesso às melhores áreas com condições e preços diferenciados;
• Acesso ao crédito nas melhores opções do mercado;
• Melhoria da performance de fluxo de caixa do empreendimento;
• Ganho na segurança no negócio através de assessoramento especializado do início do empreendimento até a entrega das chaves de cada unidade.
Tipo de parceiros: instituições financeiras (Caixa Econômica Federal, por exemplo), imobiliárias, proprietários de área, fornecedores de material de construção, investidores etc.
Partnership formation for:
• Greater reach of the company associated with the target audience at each stage of the project;
• Cost reduction with suppliers;
• Optimization of operational processes;
• Access to the best areas with different conditions and prices;
• Access to credit in the best options on the market;
• Improvement of the project's cash flow performance;
• Gain in business security through specialized advice from the beginning of the project to the delivery of keys for each unit.
Type of partners: financial institutions (Caixa Econômica Federal, for example), real estate companies, area owners, construction material suppliers, investors, etc.
Público-Alvo
• Construtoras;
• Incorporadoras;
• Compradores (mutuários e investidores).
• Investidores (provedores de recursos financeiros);
• Proprietários de áreas;
• Fornecedores (materiais, mão-de-obra e serviços);
Target Audience
• Builders;
• Developers;
• Buyers (borrowers and investors).
• Investors (providers of financial resources);
• Owners of areas;
• Suppliers (materials, labor and services)
Importante:
Um dos princípios da Alia Empreendedores é se colocar no lugar do parceiro para conseguir contribuir de forma mais completa. Se espelhar é buscar uma referência confiável para nos guiar e no caso da Alia, tanto precisamos nos colocar no lugar do outro, quanto precisamos nos espelhar nas boas práticas que a diversidade nos oferece. Este é o verdadeiro sentido da parceria e este é o propósito da Alia.
A marca precisa ser única, exclusiva, moderna e também atemporal. Precisa apresentar o individual e o coletivo.
As cores roxa, amarela e rosa é necessário ter. Precisa retratar o nosso proposito que é: através do assessoramento + formação de parcerias fomentamos o mercado da construção civil.
Precisa passar inovação e ao mesmo tempo profissionalismo. Modernidade porque o nosso modelo de negócio é inovador e possui profissionais com expertise na prestação de serviço relacionados acima:
Important:
One of the principles of Alia Empreendimentos is to put yourself in the partner's position to be able to contribute more fully. To mirror is to seek a reliable reference to guide us and in the case of Alia, we both need to put ourselves in the other's shoes, as well as we need to mirror ourselves in the good practices that diversity offers us. This is the true meaning of the partnership and this is the purpose of Alia.
The brand needs to be unique, exclusive, modern and also timeless. You need to present the individual and the collective.
Purple, yellow and pink colors are required. It needs to portray our purpose, which is: through advice + formation of partnerships, we foster the civil construction market.
It needs to pass innovation and at the same time professionalism. Modernity because our business model is innovative and has professionals with expertise in the provision of services listed above: